حٰمٓ ١
44:1
Ḥā. Mīm.
وَالۡكِتٰبِ الۡمُبِيۡنِ ۙ ٢
44:2
By the clear Book,
اِنَّاۤ اَنۡزَلۡنٰهُ فِىۡ لَيۡلَةٍ مُّبٰرَكَةٍ اِنَّا كُنَّا مُنۡذِرِيۡنَ ٣
44:3
Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind].
فِيۡهَا يُفۡرَقُ كُلُّ اَمۡرٍ حَكِيۡمٍ ۙ ٤
44:4
Therein is made distinct every precise matter -
اَمۡرًا مِّنۡ عِنۡدِنَا ؕ اِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِيۡنَ ۙ ٥
44:5
[As] a command [i.e., revelation] from Us. Indeed, We were to send [a messenger].
رَحۡمَةً مِّنۡ رَّبِّكَ ؕ اِنَّهٗ هُوَ السَّمِيۡعُ الۡعَلِيۡمُ ۙ ٦
44:6
[As] mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
رَبِّ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ۘ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّوۡقِنِيۡنَ ٧
44:7
Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, if you would be certain.
لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيۡتُ ؕ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ اٰبَآئِكُمُ الۡاَوَّلِيۡنَ ٨
44:8
There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.
بَلۡ هُمۡ فِىۡ شَكٍّ يَّلۡعَبُوۡنَ ٩
44:9
But they are in doubt, amusing themselves.
فَارۡتَقِبۡ يَوۡمَ تَاۡتِىۡ السَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِيۡنٍ ۙ ١٠
44:10
Then wait for the Day when the sky will bring a visible smoke.
يَّغۡشَى النَّاسَ ؕ هٰذَا عَذَابٌ اَلِيۡمٌ ١١
44:11
Covering the people; this is a painful punishment.
رَبَّنَا اكۡشِفۡ عَنَّا الۡعَذَابَ اِنَّا مُؤۡمِنُوۡنَ ١٢
44:12
[They will say], "Our Lord, remove from us the punishment; indeed, we are believers."
اَنّٰى لَهُمُ الذِّكۡرٰى وَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُوۡلٌ مُّبِيۡنٌ ۙ ١٣
44:13
How can there be for them a reminder [at that time] when a clear messenger had already come to them?
ثُمَّ تَوَلَّوۡا عَنۡهُ وَقَالُوۡا مُعَلَّمٌ مَّجۡنُوۡنٌ ١٤
44:14
Then they turned away from him and said, "[He is] taught, one possessed."
اِنَّا كَاشِفُوۡ الۡعَذَابِ قَلِيۡلًا ۙ اِنَّكُمۡ عَآئِدُوۡنَ ١٥
44:15
Indeed, We will remove the punishment for a little; indeed, you [will be] returning [to disbelief].
يَوۡمَ نَبۡطِشُ الۡبَطۡشَةَ الۡكُبۡرٰىۤ اِنَّا مُنۡتَقِمُوۡنَ ١٦
44:16
On the Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.
وَلَقَدۡ فَتَنَّا قَبۡلَهُمۡ قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَ وَجَآءَهُمۡ رَسُوۡلٌ كَرِيۡمٌ ۙ ١٧
44:17
And We had already tried before them the people of Pharaoh, when there came to them a noble messenger,
اَنۡ اَدُّوۡۤا اِلَىَّ عِبَادَ اللّٰهِ ؕ اِنِّىۡ لَكُمۡ رَسُوۡلٌ اَمِيۡنٌ ۙ ١٨
44:18
[Saying], "Render to me the servants of Allah. Indeed, I am to you a trustworthy messenger,
وَّاَنۡ لَّا تَعۡلُوۡا عَلَى اللّٰهِ ۚ اِنِّىۡۤ اٰتِيۡكُمۡ بِسُلۡطٰنٍ مُّبِيۡنٍ ۚ ١٩
44:19
And [saying], 'Do not be haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority.
وَاِنِّىۡ عُذۡتُ بِرَبِّىۡ وَرَبِّكُمۡ اَنۡ تَرۡجُمُوۡنِ ؕ ٢٠
44:20
And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.
وَاِنۡ لَّمۡ تُؤۡمِنُوۡا لِىۡ فَاعۡتَزِلُوۡنِ ٢١
44:21
But if you do not believe me, then leave me alone [i.e., desist from harming me].'"
فَدَعَا رَبَّهٗۤ اَنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ قَوۡمٌ مُّجۡرِمُوۡنَ ٢٢
44:22
And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.
فَاَسۡرِ بِعِبَادِىۡ لَيۡلًا اِنَّكُمۡ مُّتَّبَعُوۡنَ ۙ ٢٣
44:23
[Allah said], "Then set out with My servants by night; indeed, you will be pursued.
وَاتۡرُكِ الۡبَحۡرَ رَهۡوًا ؕ اِنَّهُمۡ جُنۡدٌ مُّغۡرَقُوۡنَ ٢٤
44:24
And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."
كَمۡ تَرَكُوۡا مِنۡ جَنّٰتٍ وَّعُيُوۡنٍ ۙ ٢٥
44:25
How much they left behind of gardens and springs
وَّزُرُوۡعٍ وَّمَقَامٍ كَرِيۡمٍ ۙ ٢٦
44:26
And crops and noble sites
وَنَعۡمَةٍ كَانُوۡا فِيۡهَا فٰكِهِيۡنَ ۙ ٢٧
44:27
And comfort wherein they were enjoying themselves.
كَذٰلِكَ ۚ وَاَوۡرَثۡنٰهَا قَوۡمًا اٰخَرِيۡنَ ٢٨
44:28
Thus. And We caused to inherit it another people.
فَمَا بَكَتۡ عَلَيۡهِمُ السَّمَآءُ وَالۡاَرۡضُ وَمَا كَانُوۡا مُنۡظَرِيۡنَ ٢٩
44:29
And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.
وَلَقَدۡ نَجَّيۡنَا بَنِىۡۤ اِسۡرٰٓءِيۡلَ مِنۡ عَذَابٍ مُّهِيۡنٍ ۙ ٣٠
44:30
And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating punishment -
مِّنۡ فِرۡعَوۡنَ ؕ اِنَّهٗ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الۡمُسۡرِفِيۡنَ ٣١
44:31
From Pharaoh. Indeed, he was arrogant among the transgressors.
وَلَقَدِ اخۡتَرۡنٰهُمۡ عَلٰى عِلۡمٍ عَلَى الۡعٰلَمِيۡنَ ۚ ٣٢
44:32
And We certainly chose them over [all] the worlds on the basis of knowledge.
وَاٰتَيۡنٰهُمۡ مِّنَ الۡاٰيٰتِ مَا فِيۡهِ بَلٰٓؤٌا مُّبِيۡنٌ ٣٣
44:33
And We gave them of signs that in which there was a clear trial.
اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ لَيَقُوۡلُوۡنَ ۙ ٣٤
44:34
Indeed, these [disbelievers] are saying,
اِنۡ هِىَ اِلَّا مَوۡتَتُنَا الۡاُوۡلٰى وَمَا نَحۡنُ بِمُنۡشَرِيۡنَ ۚ ٣٥
44:35
"There is none but our first death, and we are not to be resurrected.
فَاۡتُوۡا بِاٰبَآئِنَاۤ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ ٣٦
44:36
Bring [back] our forefathers, if you should be truthful."
اَهُمۡ خَيۡرٌ اَمۡ قَوۡمُ تُبَّعٍ وَّالَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِهِمۡ ؕ اَهۡلَكۡنٰهُمۡ ۚ اِنَّهُمۡ كَانُوۡا مُجۡرِمِيۡنَ ٣٧
44:37
Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them, for indeed, they were criminals.
وَمَا خَلَقۡنَا السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا لٰعِبِيۡنَ ٣٨
44:38
And We did not create the heavens and earth and what is between them in play.
مَا خَلَقۡنٰهُمَاۤ اِلَّا بِالۡحَقِّ وَلٰكِنَّ اَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُوۡنَ ٣٩
44:39
We created them not except in truth, but most of them do not know.
اِنَّ يَوۡمَ الۡفَصۡلِ مِيۡقَاتُهُمۡ اَجۡمَعِيۡنَ ۙ ٤٠
44:40
Indeed, the Day of Separation is the appointed time for them all.
يَوۡمَ لَا يُغۡنِىۡ مَوۡلًى عَنۡ مَّوۡلًى شَيۡـًٔا وَّلَا هُمۡ يُنۡصَرُوۡنَ ۙ ٤١
44:41
The Day when no relation will avail a relation at all, nor will they be helped -
اِلَّا مَنۡ رَّحِمَ اللّٰهُ ؕ اِنَّهٗ هُوَ الۡعَزِيۡزُ الرَّحِيۡمُ ٤٢
44:42
Except [for] those upon whom Allah has mercy. Indeed, He is the Exalted in Might, the Merciful.
اِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّوۡمِ ۙ ٤٣
44:43
Indeed, the tree of Zaqqūm
طَعَامُ الۡاَثِيۡمِ ؕ ٤٤
44:44
Is the food of the sinner.
كَالۡمُهۡلِ ۚ يَغۡلِىۡ فِىۡ الۡبُطُوۡنِ ۙ ٤٥
44:45
Like molten copper, it boils in the bellies
كَغَلۡىِ الۡحَمِيۡمِ ٤٦
44:46
Like the boiling of scalding water.
خُذُوۡهُ فَاعۡتِلُوۡهُ اِلٰى سَوَآءِ الۡجَحِيۡمِ ۙ ٤٧
44:47
[It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire;
ثُمَّ صُبُّوۡا فَوۡقَ رَاۡسِهٖ مِنۡ عَذَابِ الۡحَمِيۡمِ ؕ ٤٨
44:48
Then pour over his head from the torment of scalding water."
ذُقۡ ۙ اِنَّكَ اَنۡتَ الۡعَزِيۡزُ الۡكَرِيۡمُ ٤٩
44:49
[Saying], "Taste! Indeed, you are the honorable, the noble!
اِنَّ هٰذَا مَا كُنۡتُمۡ بِهٖ تَمۡتَرُوۡنَ ؕ ٥٠
44:50
Indeed, this is what you used to dispute."
اِنَّ الۡمُتَّقِيۡنَ فِىۡ مَقَامٍ اَمِيۡنٍ ۙ ٥١
44:51
Indeed, the righteous will be in a secure place -
فِىۡ جَنّٰتٍ وَّعُيُوۡنٍ ۙ ٥٢
44:52
Within gardens and springs,
يَلۡبَسُوۡنَ مِنۡ سُنۡدُسٍ وَّاِسۡتَبۡرَقٍ مُّتَقٰبِلِيۡنَ ۚ ٥٣
44:53
Wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.
كَذٰلِكَ ؕ وَزَوَّجۡنٰهُمۡ بِحُوۡرٍ عِيۡنٍ ٥٤
44:54
Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
يَدۡعُوۡنَ فِيۡهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ اٰمِنِيۡنَ ۙ ٥٥
44:55
They will call therein for every [kind of] fruit in peace and security.
لَا يَذُوۡقُوۡنَ فِيۡهَا الۡمَوۡتَ اِلَّا الۡمَوۡتَةَ الۡاُوۡلٰى ۚ وَوَقٰٮهُمۡ عَذَابَ الۡجَحِيۡمِ ۙ ٥٦
44:56
They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of the Hellfire
فَضۡلًا مِّنۡ رَّبِّكَ ؕ ذٰلِكَ هُوَ الۡفَوۡزُ الۡعَظِيۡمُ ٥٧
44:57
As bounty from your Lord. That is the great attainment.
فَاِنَّمَا يَسَّرۡنٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُوۡنَ ٥٨
44:58
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.
فَارۡتَقِبۡ اِنَّهُمۡ مُّرۡتَقِبُوۡنَ ٥٩
44:59
So wait, [O Muhammad]; indeed, they [too] are waiting.


